The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


tejobhāgais tato devā avaterur divo mahīm
तेजोभागैस् ततः देवा अवतेरुः दिवः महीम्

tejaḥ
[tejas]{ iic.}
1.1
{ Compound }
bhāgaiḥ
[bhāga]{ m. pl. i.}
2.1
{ by [M]s }
tataḥ
[tatas]{ ind.}
[tad]{ tasil}
3.1
3.2
{ tatas }
{ tad }
devāḥ
[deva]{ m. pl. nom.}
4.1
{ Subjects [M] }
avateruḥ
[ava-tṝ]{ pft. ac. pl. 3}
5.1
{ All of them do Object }
divaḥ
[div]{ m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. pl. acc. | n. pl. nom. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
6.1
{ Objects [M] | Subjects [M] | [M]'s | from [M] | Objects [N] | Subjects [N] | [N]'s | from [N] | Objects [F] | Subjects [F] | [F]'s | from [F] }
mahīm
[mahī_1]{ f. sg. acc.}
7.1
{ Object [F] }


तेजः भागैः ततः देवाः अवतेरुः दिवः महीम्

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria